“We werden omringd door verre, wazige bergketens en zagen woestijnflora zoals salie, dwergdennen en sparren, allemaal klein gebleven door het gebrek aan regen.” (Patricia Cornwell, Onnatuurlijke dood)

Daar zit ik dan een thriller te lezen, en zo’n zinnetje is dan een trigger om toch weer met mijn gedachten naar kruiden af te dwalen. En een vraag die dan altijd bij me opkomt: om welk kruidje gaat het hier nu, ‘salie’?
Het verhaal is uit het (Amerikaans) Engels vertaald, en dan zijn de mogelijkheden legio…

In ons taalgebied is zowat elke Salie een Salvia-soort, maar in de Verenigde Staten vallen daar heel wat verschillende planten onder.
Sage kan (natuurlijk) gewoon de Salvia officinalis zijn die ook in onze kruidentuinen groeit, of een andere Salvia, zoals de daar inheemse Salvia apiana of Californian white Sage, de Salvia Clevelandii of blue Sage, de Salvia columbariae of California chia, en nog een hele reeks andere soorten. Maar het kan ook gaan om een plant uit een ander geslacht van vlinderbloemigen: ook een aantal Phlomis- en Perovskia-soorten worden Sage genoemd (maar daarvan weet ik niet of die ook inheems zijn in de VS?).

Een aantal ‘sages’ zijn zelfs geen vlinderbloemigen, maar Artemisia-soorten, waarvan de in Noord-Amerika inheemse soorten ‘sagebrush’ heetten. De heilige salie, die de Indianen (ik weet het, helemaal politiek correct is die term niet, maar laat me die toch maar gebruiken) tijdens reinigingsceremonies gebruik(t)en, is volgens heel wat bronnen geen Salvia, maar een Artemisia. Maar andere bronnen spreken dit dan weer tegen en verwijzen wel naar een Salvia, de Salvia divinorum.

Om de verwarring helemaal compleet te maken, is er dan nog het plantengeslacht Leucophyllum (Scrophulariaceae), waarvan een paar soorten bv Texas sage, purple sage…. worden genoemd…

Tja, doe mij nu maar een kopje Saliethee….

(De salie-foto is van Hilde D. ©, met dank)